top of page
SPEISEKARTEN


MITTAGSTISCH & ANGEBOTE, 7. APRIL - 11. APRIL, KW 15

Neue Woche, neues Glück! Damit unseren bösen Koch keine Langeweile plagt, bietet er täglich frische Gerichte aus seiner Berliner Wirtshausküche zum Mittagstisch an. Immer von 11.30 Uhr bis 15.00 Uhr und solange der Vorrat reicht. Zum Verzehr im Restaurant aber auch zum Abholen und Mitnehmen für's Büro und daheim.




Leberkäs’ vom Grill

heiß & saftig, dazu Setzei, Bratkartoffeln & gemischter Salat (Grilled Leberkäs‘, served with fried egg, fried potatoes & mixed salad)

€9.50

Pork
Eggs


MITTWOCH: Schnitzel Wiener Art

Schweineschnitzel, paniert, dazu Kohlrabi-Gemüse & Butterkartoffeln (SNITZEL DAY! Pork schnitzel, breaded, served kohlrabi vegetables & buttered potatoes)

€9.50

Pork
Wheat
Eggs


DONNERSTAG: Zwei Original Thüringer Rostbratwürste

serviert auf Rahm-Sauerkraut, dazu Braten-Sauce & Kartoffelstampf (Two original Thuringian grilled sausages on creamed sauerkraut, served with gravy & mashed potatoes)

€9.50

Pork


FREITAG: FISCHFREITAG! Rotbarsch-Filet im Bierteig

gebacken, dazu lauwarmer Kartoffel-Gurken-Salat & Zunft-Remoulade (Redfish fillet, coated/baked, served with lukewarm potato-cucumber salad & Zunft remoulade)

€9.50

Fish
Wheat


SAMSTAG: ZÜNFTIGE SCHMANKERL ab 16.00 Uhr

Es gibt saisonale Schmankerl-Angebote an unseren Tafeln im Restaurant. (There are seasonal specialities made with love on offer on our blackboards in the restaurant.)




APRIL 2026 – Unsere Klassiker

Hier finden Sie die aktuellen Angebote aus der Wirtshausküche des bösen Kochs Elsasser. Das passende Bier, feinen Wein hat Maitre Rossi natürlich auch dazu. Auf der Terrasse und im Restaurant sowie zum Abholen und Mitnehmen!




Hausgemachte Bouletten

mit Kartoffel-Gurken-Salat und Senf (Homemade meatballs (fried) with potato-cucumber salad and mustard)

€12.50



Deftiges Bauernfrühstück*

mit Bratkartoffeln und Spreewaldgurke (Hearty farmer's breakfast with fried potatoes and Spreewald gherkin) *Unser Bauernfrühstück muss in Stoßzeiten warten. Es wird mit viel Liebe und zwei Pfannen zubereitet. (Our farmer's breakfast has to wait at peak times. It is prepared with lots of love and two pans.)

€14.00



Matjes „Klassisch“

mit Hausfrauen-Sauce und Bratkartoffeln (Matjes Herring “Classic“ with white sauce and fried potatoes)

€15.00



Original Königsberger Klopse

mit Rote-Beete-Salat und Salzkartoffeln (Original Königsberger meatballs (cooked) with beetroot salad and boiled potatoes)

€16.50



Zünftiger Schweinsbraten, klassisch, aus Schweinenacken

mit Apfel-Rotkohl und Salzkartoffeln (Juicy roast pork with apple-red cabbage and boiled potatoes)

€16.50



Deftiger Kasselerbraten, aus Kasseler-Lachs

mit Gewürz-Sauerkraut und Salzkartoffeln (Juicy roast smoked pork with spiced sauerkraut and boiled potatoes)

€16.50



Schnitzel „Wiener Art“ aus Brandenburg

mit Kartoffel-Gurken-Salat und Preiselbeeren (Viennese style pork schnitzel with potato-cucumber salad and lingonberries)

€18.50



Cordon Bleu á la Zunftwirtschaft

mit Bratkartoffeln und gemischtem Salat (Cordon Bleu á la Zunftwirtschaft with fried potatoes and mixed salad)

€22.00



Wiener Schnitzel, vom Kalb

mit Kartoffel-Gurken-Salat und Preiselbeeren (Wiener Schnitzel of veal with potato-cucumber salad and lingonberries)

€25.00



Noch ein kleiner Hinweis:

Hier und an unseren Tafeln am Restaurant finden Sie auch immer besondere Schmankerl und Tagessuppen. Es lohnt sich also immer, vorbei zu schauen!




SAISONALE SCHMANKERL, mittags und abends

Chef Elsasser empfiehlt weitere Angebote seiner Frischeküche, herzhafte und süße Sachen, immer wieder wechselnd, ebenfalls im Restaurant sowie – solange die Küche heiß ist – auch zur Abholung für daheim erhältlich!




Steinpilz-Kartoffel-Suppe

samtige Creme-Suppe, mit Kräuter-Croutons verfeinert (Porcini mushroom and potato soup – velvety cream soup, refined with herb croutons)

€7.50



Hausgemachte, feine Eisbeinsülze

mit Zunft-Remoulade und Bratkartoffeln – ein Hochgenuss für alle, die dem bösen Koch vertrauen! (Homemade, fine knuckle of pork aspic, with Zunft-Remoulade and fried potatoes – a treat for all those who trust the wicked chef!)

€13.50



Kölsche Blutwurst von Metzgermeister Schmitz

in Panko-Mehl paniert, gebraten, dazu Apfel-Kompott, Zwiebel und Kartoffelstampf (Cologne black pudding from master butcher Schmitz, breaded in panko flour, fried, served with apple compote, onion and mashed potatoes)

€18.00



Zwiebelrostbraten „Klassisch“

zarter Rindsbraten mit geschmorten Zwiebeln, Spätzle und Salat (Onion roast "Classic" – tender roast beef with braised onions, and salad)

€25.00



Chefs Crème Brûlée

mit feiner Karamellkruste und Pflaumengrütze (Chef's crème brûlée with a fine caramel crust and sweet plum compote)

€7.50



Karamellisierter Kaiserschmarrn*

mit Zimt-Pflaumen, Vanille-Sauce und Vanille-Eis (Caramelised Kaiserschmarrn with cinnamon-plums, vanilla sauce and vanilla ice cream) *Unser Kaiserschmarrn muss in Stoßzeiten warten. Er wird mit viel Liebe zubereitet. (Our Kaiserschmarrn has to wait at peak times. It is prepared with lots of love.)

€13.50




GETRÄNKEKARTE

Hier finden Sie eine kleine, feine Auswahl der Getränke, die Maitre Rossi auf der Terrasse und im Restaurant für Sie bereithält: Feingehopftes Waldhaus Diplom Pils aus dem Schwarzwald, nur bei uns vom Fass, das beste Weizen von Unertl oder prämierten Gin und Tonic aus dem Schwarzwald... Nach seinen feinen Weinen müssen Sie den Maitre bitte selbst fragen – er hat garantiert immer eine gute Empfehlung!




BIERE:

Unsere Bierauswahl ist klein, aber ausgesprochen fein!



Waldhaus Diplom Pils 0,3 l

Frisch vom Fass

€3.50



Waldhaus Diplom Pils 0,5 l

Frisch vom Fass

€5.00



Unertl Dunkles Hefeweizen 0,5 l

€5.00



Unertl Hefeweizen Alkoholfrei 0,5 l

€5.00



ALKOHOLFREIE GETRÄNKE:


Tafelwasser mit/ohne 0,4 l

€3.50



Cola, Cola Light 0,4 l

€4.00



Limonade Orange, Zitrone 0,4 l

€4.00



Spezi 0,4 l

€4.00



Fruchtsaft-Schorle Apfel, Rhabarber, Mango, Orange 0,4 l

€4.50



LONGDRINK KLASSIKER:


Limoncello Spritz

€7.50



Aperol Spritz

€7.50



OBSTBRÄNDE, OBSTWASSER, OBSTGEISTER, ab

auf Basis von Früchten von sonnenverwöhnten Schwarzwälder Obstplantagen

€3.00



WEINE

Bitte fragen Sie den Maitre nach immer neuen Wein-Entdeckungen!


bottom of page